3
ACCESS for ELLs Score Reports
Individual Student Report
Audience: Students, Parents and Guardians, Teachers, School Teams
Detailed report of a single student’s performance, including proficiency level and scale scores for each
language domain and four composite areas. Share with students to set language goals. Share with
parents and guardians as part of discussions around student progress and achievement. Share with the
student’s teachers to inform individualized classroom instruction and assessment.
Student Roster Report
Audience: Teachers, Program Coordinators and Directors, Administrators
Overview report on the performances of a group of students, including proficiency level and scale scores
for each language domain and composite area by school, grade, student, tier, and grade-level cluster.
Share with administrators and teachers to inform classroom instruction and assessment.
Frequency Reports
High-level report for a single grade within a school, district, or state on the number and percentage of
tested students that achieved each proficiency level for each language domain and composite area.
School Frequency Report
Audience: Program
Coordinators and Directors,
Administrators
Share with school and district
staff to inform school-level
programmatic decisions.
District Frequency Report
Audience: Program Coordinators
and Directors, Administrators,
Boards of Education
Share with district staff to inform
district-level programmatic
decisions.
State Frequency Report
Audience: State and District
Program Staff, Policy Makers and
Legislators
Use to prepare reports for
policymakers and legislators and
to inform state- and district-level
programmatic decisions.
Translations of the Individual Student Report are available in
the following languages in WIDA AMS.
Albanian, Amharic, Arabic (MSA), Bengali, Bosnian, Burmese, Chamorro, Chinese (Simplified),
Chinese (Traditional), Chuukese, Dari, French (European), German, Gujarati, Haitian Creole,
Hawaiian, Hindi, Hmong, Ilokano, Italian, Japanese, Karen, Khmer (Cambodian), Korean, Lao,
Malayalam, Mandingo, Marshallese, Nepali, Pashto, Polish, Portuguese (Brazilian), Punjabi,
Romanian, Russian, Samoan, Serbian, Somali, Spanish (International), Swahili, Tagalog, Telugu,
Tongan, Turkish, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, Wolof
Translated reports should always accompany—not replace!—official reports in English.